7月24日,由上海师范大学人文与传播学院朱振武教授主持的国家社科基金重点项目“当代汉学家中国文学英译的策略与问题研究”开题论证会在上海师范大学西部会议中心举行。会议由朱振武教授主持,邀请了我国著名学者郑克鲁教授、谢天振教授、许钧教授、陈建华教授、季进教授、刘建军教授、苏晖教授、鲍晓英教授等担任开题专家组成员,参加会议的有项目组的全体成员,以及来自全国各地的部分高校教师。
开题会上,朱振武教授介绍了项目选题背景、研究内容、研究思路、研究方法、创新之处、预期成果等。该项目响应我国当前的中国文学/文化“走出去”国家战略,极具问题意识,研究对象是在中国文化走出去语境下中国文学英译中做出积极贡献的当代汉学家和翻译家。专家组成员在认真听取朱振武教授的开题汇报并阅读项目申报书后,对项目的选题及设计表示了高度肯定和赞扬,一致认为该项目具有较强的现实意义,并对项目研究的开展提出了各种建议。
参加该项目的成员是来自四川外国语大学、解放军外国语学院、上海大学、上海师范大学、山东师范大学、香港中文大学、美国加州州立大学等的专家学者,我校外国语学院翻译系刘金龙副教授应邀参加了该项目,并承担了部分研究工作。
近年来,外国语学院领导班子非常重视学院的科研工作,从人力、财力和物力上对高水平项目申报的申报给予大力支持,邀请知名学者来校指导项目申报工作。近三年来,学院已获得国家社科基金项目1项,教育部项目2项,上海市教育科学研究项目1项,合作承担国家社科基金项目重点项目1项,教育部项目1项,大大提升了学院的科研水平,为我校的科研上水平做出了应有贡献。